-
1 jemanden zur Vernunft bringen
jemanden zur Vernunft bringenramener quelqu'un à la raisonDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemanden zur Vernunft bringen
-
2 j-n zur Vernunft bringen
сущ.общ. вразумить (кого-л.), образумить (кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > j-n zur Vernunft bringen
-
3 jemanden zur Vernunft bringen
hacer entrar a alguien en razón -
4 jemanden zur Vernunft bringen
ausdr.to make someone see reason expr. -
5 jdn. zur Vernunft bringen
вразумявам нкг.Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdn. zur Vernunft bringen
-
6 jdn. zur Vernunft bringen
1. to make sb. see reason2. to make sb. see sense -
7 bringen
bringen vt приноси́ть, относи́ть, отвози́ть, доставля́ть (что-л. куда́-л.)j-m das Glas bringen приноси́ть [подноси́ть] стака́н кому́-л.; пить [поднима́ть бока́л] за кого́-л.etw. an sich bringen присва́ивать себе́ что-л.etw. an dem Mann bringen продава́ть, сбыва́ть с рук (това́р)er hat seine Tochter an den Mann gebracht он вы́дал свою́ дочь за́мужetw. an j-n дать знать кому́-л., сообщи́ть (кому́-л. о чём-л.)einen Erdsatelliten auf die Bahn bringen вы́вести спу́тник Земли́ на орби́туein Stück auf die Bühne bringen поста́вить пье́су (в теа́тре)etw. in die Zeitung bringen помести́ть [опубликова́ть] что-л. в газе́теeine Ware in den Handel [auf den Markt] вы́бросить на ры́нок това́рj-n, etw. vor Gericht [vor den Richter] bringen возбуди́ть де́ло в суде́bringen vt приводи́ть, провожа́ть, сопровожда́ть, доставля́ть (кого́-л. куда́-л.)eine Person auf die Bühne bringen вы́вести (како́й-л.) персона́ж на сце́неj-n auf seine Seite bringen привле́чь кого́-л. на свою́ сто́рону etw. auf die Seite bringen укра́сть что-л.j-n einen Gedanken bringen наводи́ть кого́-л. на каку́ю-л. мысльgut, dass du mich darauf gebracht hast хорошо́, что ты мне об э́том напо́мнилj-n auf den rechten Weg bringen напра́вить кого́-л. на путь и́стинныйj-n Gefängnis bringen доста́вить [посади́ть] в тюрьму́ кого́-л.j-n in Sicherheit bringen доста́вить кого́-л. в безопа́сное ме́стоj-n ins Grab [unter die Erde] bringen сжить кого́-л. со свету́; свести́ кого́-л. в моги́луj-n ins Unglück bringen вовле́чь кого́-л. в беду́nach Hause [an die Bahn, zur Bahn] доста́вить [проводи́ть] кого́-л. домо́й [на вокза́л]j-n zu Bett bringen укла́дывать спать кого́-л.bringen vt приноси́ть; преподноси́ть, предлага́тьdie Zeitung bringt heute viel Neues в газе́те сего́дня мно́го новосте́йj-m ein Ständchen bringen петь [испо́лнить] серена́ду в честь кого́-л.ein Opfer bringen приноси́ть же́ртву, соверша́ть жертвоприноше́ниеetw. zum Opfer bringen же́ртвовать чем-л., приноси́ть что-л. в же́ртвуwas bringst с чем ты пришё́л?, что ска́жешь?bringen vt приноси́ть, повле́чь за собо́йErtrag bringen приноси́ть дохо́дFreude bringen доставля́ть ра́достьGefahr bringen повле́чь за собо́й опа́сностьGlück bringen приноси́ть сча́стьеHilfe bringen оказа́ть по́мощьSchaden bringen причини́ть вред, наноси́ть уще́рбUnglück über j-n bringen навле́чь на кого́-л. несча́стьеmeine Jahre bringen es mit sich причи́ной тому́ мои́ го́дыes mit sich bringen, dass... повле́чь за собо́й то, что...; быть причи́ной того́, что...bringen vt приводи́ть; доводи́ть (до чего́-л.); заставля́ть (де́лать что-л.)j-n auf den Trab bringen разг. подго́н торопи́ть кого́-л.j-n in Aufregung [in Harnisch]bringen приводи́ть в волне́ние, волнова́ть кого́-л.j-n ins Elend bringen вверга́ть в нищету́in Erinnerung bringen вызыва́ть в па́мяти. напомина́тьetw. in Gang bringen приводи́ть в де́йствие, пуска́ть в ходj-n in Gefahr bringen подверга́ть кого́-л. опа́сностиj-n ins Gerede bringen сде́лать кого́-л. предме́том то́лков [пересу́дов]etw. in Mode bringen вводи́ть в мо́дуetw. in Ordnung bringen приводи́ть в поря́док что-л.etw. ins reine bringen приводи́ть в поря́док, урегули́ровать что-л.; оконча́тельно вы́яснить что-л.j-n in üblen Ruf bringen осла́вить, опоро́чить, дискредити́ровать кого́-л.j-n in Schande bringen навле́чь позо́р на кого́-л.etw. ins Stokken bringen затормози́ть что-л.; вызыва́ть замеша́тельствоetw. in Umlauf bringen пуска́ть в обраще́ние, распространя́ть что-л.j-n, etw. in Verruf bringen дискредити́ровать, опоро́чить кого́-л., что-л.j-n unter seine Gewalt bringen подчини́ть свое́й вла́сти, покори́ть кого́-л.etw. unter sich bringen подчиня́ть себе́ что-л.; овладе́ть чем-л.etw. von der Stelle [vom Fleck] bringen сдви́нуть что-л. с ме́ста; перен. сдви́нуть что-л. с мё́ртвой то́чкиj-n wieder zu sich (D) bringen приводи́ть кого́-л. в чу́вство [в созна́ние]j-m etw. zum Bewußtsein bringen доводи́ть до чьего́-л. созна́нияj-n zu Ehren bringen сниска́ть кому́-л. сла́вуetw. zu Ende bringen доводи́ть что-л. до конца́j-n zu Falle bringen вы́звать чьё-л. паде́ние, быть причи́ной чьего́-л. паде́нияetw. zu j-s Kenntnis bringen доводи́ть что-л. до чьего́-л. све́дения, уведомля́ть (кого́-л. о чём-л.)j-n zum Lachen bringen вы́звать у кого́-л. смех, рассмеши́ть кого́-л.etw. zu Papier bringen изложи́ть пи́сьменно, написа́ть что-л.j-n zur Ruhe bringen успока́ивать кого́-л.; укла́дывать кого́-л. спатьj-n zum Schweigen bringen заста́вить замолча́ть кого́-л.j-n zum Stehen bringen заста́вить кого́-л. останови́ться, останови́ть кого́-л.j-n zum Verdruß bringen вызыва́ть чьё-л. неудово́льствиеj-n zur Vernunft bringen образу́мить кого́-л.j-n zur Verzweiflung bringen привести́ кого́-л. в отча́яние; довести́ кого́-л. до отча́янияj-n zum Weinen bringen довести́ до слёз кого́-л.bringen vt достига́ть, добива́ться (чего-л.); осуществля́ть (что-л.)er bringt diese schwierige Übung nicht ему́ не спра́виться с э́тим тяжё́лым упражне́ниемsie brachte den Ring nicht vom Finger она́ не могла́ снять кольцо́ с па́льцаwas die können, bringen wir auch разг. на что они́ спосо́бны, то и нам под си́луes dahin [so weit] bringen, dass... добива́ться того́, что...; доводи́ть до того́, что...j-n dahin bringen, dass... убеди́ть кого́-л. в том, что...nicht zehn Pferde bringen ihn dahin [dazu] разг. его́ никаки́ми си́лами не заста́вишь э́то сде́латьer hat es weit gebracht он далеко́ пошё́л, он сде́лал больши́е успе́хиes in etw. (D) weit bringen преуспе́ть в како́м-л. де́леetw. hinter sich bringen вы́полнить каку́ю-л. рабо́туeine Strecke hinter sich bringen спорт. пройти́ диста́нциюich kann es nicht über mich [übers Herz] bringen я не могу́ реши́ться на э́тоetw. zustande [zuwege] bringen заверши́ть, осуществи́ть что-л.der Wagen bringt es auf hundertzwanzig Kilometer in der Stunde автомоби́ль може́т разви́ть ско́рость сто два́дцать киломе́тров в часes (bis) auf neunzig (Jahre) bringen дожи́ть до девяно́ста летes bis zum Major bringen дослужи́ться до зва́ния майо́раetw. wieder in die Höhe bringen сно́ва попра́вить дела́, спасти́ положе́ниеer hat es zu nichts gebracht из него́ ничего́ пу́тного не вы́шло, он ничего́ не доби́лсяbringen vt выводи́ть (из како́го-л. состоя́ния)j-n außer sich (D) bringen вы́вести из себя́ кого́-л.j-n aus der Fassung [aus dem Konzept] bringen вы́вести из себя́ [из равнове́сия], смути́ть кого́-л.j-n aus Amt und Brot bringen лиши́ть кого́-л. ме́ста и куска́ хле́баbringen vt лиша́ть (кого́-л. чего́-л.)j-n um die [seine] Ehre bringen обесче́стить кого́-л.j-n ums Leben bringen уби́ть, погуби́ть кого́-л.; лиши́ть кого́-л. жи́зни9: etw. in Erfahrung bringen узна́ть что-л.etw. in Vorschlag bringen предложи́ть что-л.etw. zum Ausdruck bringen выража́ть что-л.etw. zum Vorschein bringen раскрыва́ть что-л.; достава́ть; извлека́ть (на свет бо́жий) что-л. -
8 Vernunft
Vernunft f = ра́зум; рассу́док, здра́вый смысл; интелле́ктj-m Vernunft predigen угова́ривать кого́-л. быть благоразу́мным, стара́ться образу́мить кого́-л.der Vernunft Gehör geben слу́шаться го́лоса ра́зумаder Vernunft nachgeben уступи́ть до́водам рассу́дкаdas widerspricht der wirtschaftlichen Vernunft э́то противоре́чит экономи́ческой целесообра́зностиauf Vernunft gegründet разу́мный, рациона́льныйj-n zur Vernunft bringen образу́мить, вразуми́ть кого́-л.Vernunft annehmen, zur Vernunft kommen образу́миться, оду́маться, взя́ться за ум -
9 Vernunft
Vernunft [fɛɐ'nʊnft] fkein pl akıl, us; ( gesunder Menschenverstand) sağduyu;zur \Vernunft kommen akıllanmak, uslanmak, yola gelmek, aklı başına gelmek;jdn zur \Vernunft bringen birini akıllandırmak, birini yola getirmek, birinin aklını başına getirmek;praktische/theoretische \Vernunft philos kılgılı/kuramsal us -
10 Vernunft
Vernunft f <Vernunft; o pl> akıl;Vernunft annehmen aklını başına devşirmek; allmählich akıllanmak;jemanden zur Vernunft bringen b-nin aklını başına getirmek -
11 Vernunft
f; -, kein Pl. reason; Vernunft annehmen be reasonable, listen to reason; stärker: come to one’s senses; jemanden zur Vernunft bringen make s.o. listen to reason; stärker: bring s.o. to his ( oder her) senses; ( wieder) zur Vernunft kommen (begin to) listen to reason; stärker: (gradually) come to one’s senses; gegen oder wider alle Vernunft against all common sense* * *die Vernunftrationality; sanity; sense; reason* * *Ver|nụnft [fɛɐ'nʊnft]f -, no plreason (AUCH PHILOS), good senseetw mit/ohne Vernunft tun — to do sth sensibly/foolishly
etw mit Vernunft essen/trinken — to eat/drink sth appreciatively
* * *die1) rationality2) (the power of the mind to think, form opinions and judgements etc: Only man has reason - animals have not.) reason* * *Ver·nunft<->[fɛɐ̯ˈnʊnft]\Vernunft annehmen to see sensenimm doch \Vernunft an! be reasonable!, use your common sense!\Vernunft beweisen to show sensejdn zur \Vernunft bringen to make sb see senseohne \Vernunft handeln to behave rashlyzur \Vernunft kommen to be reasonable, to see sensemit jds \Vernunft rechnen to think that sb will be reasonable [or show more common sense]* * *die; Vernunft: reasonVernunft annehmen — see reason; come to one's senses
* * *Vernunft annehmen be reasonable, listen to reason; stärker: come to one’s senses;jemanden zur Vernunft bringen make sb listen to reason; stärker: bring sb to his ( oder her) senses;(wieder) zur Vernunft kommen (begin to) listen to reason; stärker: (gradually) come to one’s senses;wider alle Vernunft against all common sense* * *die; Vernunft: reasonVernunft annehmen — see reason; come to one's senses
* * *f.rationality n.reason n.sanity n. -
12 Vernunft
fɛr'nunftfrazón f, cordura fVernunft [fεɐ'nʊnft]ohne Plural, razón Feminin; (gesunder Menschenverstand) sentido Maskulin común; zur Vernunft kommen recobrar la razón; jemanden zur Vernunft bringen hacer entrar a alguien en razóndie (ohne Pl) -
13 Vernunft
fɛr'nunftfraison f, jugement mjdn zur Vernunft bringen — ramener qn à la raison, faire entendre raison à qn
Vernunftraison Feminin2 Beispiel: nimm doch Vernunft an! allons, sois raisonnable!; jemanden zur Vernunft bringen ramener quelqu'un à la raison -
14 bringen
* vt1) приносить, привозить; относить, отвозить, доставлять (что-л. куда-л.)j-m das Glas bringen — приносить ( подносить) стакан кому-л.; пить ( поднимать бокал) за кого-л.etw. an sich (A) bringen — присваивать себе что-л.er hat seine Tochter an den Mann gebracht — он выдал свою дочь замужeinen Erdsatelliten auf die Bahn bringen — вывести спутник Земли на орбитуein Stück auf die Bühne bringen — поставить пьесу ( в театре)etw. in die Zeitung bringen — поместить ( опубликовать) что-л. в газетеeine Ware in den Handel ( auf den Markt) bringen — выбросить на рынок товар; j-n2) приводить, провожать, сопровождать, доставлять (кого-л. куда-л.)eine Person auf die Bühne bringen — вывести какой-л. персонаж на сценеj-n auf seine Seite bringen — привлечь кого-л. на свою сторонуetw. auf die Seite bringen — украсть что-л.j-n auf einen Gedanken bringen — наводить кого-л. на какую-л. мысльgut, daß du mich darauf gebracht hast — хорошо, что ты мне об этом напомнилj-n auf den rechten Weg bringen — направить кого-л. на путь истинныйj-n in Sicherheit bringen — доставить кого-л. в безопасное местоj-n ins Grab ( unter die Erde) bringen — сжить кого-л. со свету; свести кого-л. в могилуj-n zu Bett bringen — укладывать спать кого-л.3) приносить; преподносить, предлагатьdie Zeitung bringt heute viel Neues — в газете сегодня много новостейein Opfer bringen — приносить жертву, совершать жертвоприношениеetw. zum Opfer bringen — жертвовать чем-л., приносить что-л. в жертвуwas bringst du? — с чем ты пришёл?, что скажешь?4) приносить, повлечь за собойGefahr bringen — повлечь за собой опасностьHilfe bringen — оказать помощьSchaden bringen — причинять вред, наносить ущербUnglück über j-n bringen — навлечь на кого-л. несчастьеmeine Jahre bringen es mit sich — причиной ( виной) тому мои годы5) приводить (в какое-л. состояние), доводить (до чего-л.); заставлять (делать что-л.)j-n auf den Trab bringen — разг. подгонять, торопить кого-л.j-n ins Elend bringen — ввергать в нищетуin Erinnerung bringen — вызывать в памяти, напоминатьj-n in Gefahr bringen — подвергать кого-л. опасностиj-n ins Gerede bringen — сделать кого-л. предметом толков ( пересудов)etw. in Mode bringen — вводить в модуetw. in Ordnung bringen — приводить в порядок что-л.etw. ins reine bringen — приводить в порядок, урегулировать что-л.; окончательно выяснить что-л.j-n in üblen Ruf bringen — ославить, опорочить, дискредитировать кого-л.etw. ins Stocken bringen — затормозить что-л.; вызывать замешательствоetw. in Umlauf bringen — пускать в обращение, распространять что-л.; j-netw. in Verruf bringen — дискредитировать, опорочить кого-л., что-л.j-n unter seine Gewalt bringen — подчинить своей власти, покорить кого-л.etw. von der Stelle ( vom Fleck) bringen — сдвинуть что-л. с места; перен. сдвинуть что-л. с мёртвой точкиj-n wieder zu sich (D) bringen — приводить кого-л. в чувство( в сознание)j-m etw. zum Bewußtsein bringen — доводить до чьего-л. сознанияj-n zu Ehren bringen — снискать кому-л. славуetw. zu Ende bringen — доводить что-л. до концаj-n zu Falle bringen — вызвать чьё-л. падение, быть причиной чьего-л. паденияetw. zu j-s Kenntnis bringen — доводить что-л. до чьего-л. сведения, уведомлять кого-л. о чём-л.j-n zum Lachen bringen — вызвать у кого-л. смех, рассмешить кого-л.j-n zur Ruhe bringen — успокаивать кого-л.; укладывать кого-л. спатьj-n zum Stehen bringen — заставить кого-л. остановиться, остановить кого-л.j-n zur Vernunft bringen — образумить кого-л.j-n zur Verzweiflung bringen — привести кого-л. в отчаяние; довести кого-л. до отчаянияj-n zum Weinen bringen — довести до слез кого-л.6) достигать, добиваться (чего-л.); осуществлять (что-л.)er bringt diese schwierige Übung nicht — ему не справиться с этим тяжёлым упражнениемes dahin ( so weit) bringen, daß... — добиваться того, что...; доводить до того, что...j-n dahin bringen, daß... — убедить кого-л. в том, что...j-n dazu bringen, daß er von etw. (D) redet — заставить кого-л. заговорить о чём-л.nicht zehn Pferde bringen ihn dahin ( dazu) — разг. его никакими силами не заставишь это сделатьer hat es weit gebracht — он далеко пошёл, он сделал большие успехиes in etw. (D) weit bringen — преуспеть в каком-л. делеetw. hinter sich bringen — выполнить какую-либо работуetw. zustande( zuwege) bringen — завершить, осуществить что-л.der Wagen bringt es auf hundertzwanzig Kilometer in der Stunde — автомобиль может развить скорость сто двадцать километров в часes (bis) auf neunzig( Jahre) bringen — дожить до девяноста летes bis zum Major bringen — дослужиться до звания майораes zu etw. (D) bringen — достигнуть известного положения, выбиться ( выйти) в людиer hat es zu nichts gebracht — из него ничего путного не вышло, он ничего не добилсяj-n außer sich (D) bringen — вывести из себя кого-л.j-n aus der Fassung( aus dem Konzept) bringen — вывести из себя( из равновесия), смутить кого-л.j-n aus Amt und Brot bringen — лишить кого-л. места и куска хлебаj-n um die ( seine) Ehre bringen — обесчестить кого-л.j-n ums Leben bringen — убить, погубить кого-л.; лишить кого-л. жизни9) в сочет. с существительными, имеющими значение действияetw. in Vorschlag bringen — предложить что-л. -
15 Vernunft
f =j-m Vernunft predigen — уговаривать кого-л. быть благоразумным, стараться образумить кого-л.der Vernunft Gehör geben — слушаться голоса разумаder Vernunft nachgeben — уступить доводам рассудкаj-n zur Vernunft bringen — образумить, вразумить кого-л.Vernunft annehmen, zur Vernunft kommen — образумиться, одуматься, взяться за ум -
16 Vernunft
ра́зум. Besonnenheit благоразу́мие. gesunder Menschenverstand рассу́док. gegen < wider> die Vernunft вопреки́ рассу́дку. die Stimme der Vernunft го́лос рассу́дка. ( wieder) Vernunft annehmen <zur Vernunft kommen> образу́мливаться образу́миться. gesetzter, reifer werden остепеня́ться остепени́ться. an jds. Vernunft appellieren взыва́ть воззва́ть к чьему́-н. благоразу́мию. jdm. Vernunft beibringen, jdn. zur Vernunft bringen образу́мливать образу́мить кого́-н., наставля́ть /-ста́вить кого́-н. на ум. Vernunft walten lassen быть благоразу́мным -
17 Vernunft
Ver·nunft <-> [fɛɐ̭ʼnʊnft] freason no art, no pl, common sense no art, no pl;\Vernunft annehmen to see sense;nimm doch \Vernunft an! be reasonable!, use your common sense!;\Vernunft beweisen to show sense;jdn zur \Vernunft bringen to make sb see sense;ohne \Vernunft handeln to behave rashly;zur \Vernunft kommen to be reasonable, to see sense;mit jds \Vernunft rechnen to think that sb will be reasonable [or show more common sense] -
18 Vernunft
Vernunft f förnuft n;zur Vernunft bringen tala till rätta;Vernunft annehmen ta sitt förnuft till fånga;zur Vernunft kommen ta sitt förnuft till fånga -
19 bringen
vt donijeti zur Welt bringen roditi ins Gefängnis bringen strpati u tamnicu in Umlauf bringen staviti u promet an denTag bringen iznijeti na vidjelo jdn. zur Vernunft bringen opametiti koga jdn. ums Leben bringen ubiti, ubijati koga etw. in Rechnung bringen zaračunati nešto ein Kind auf die Schule bringen upisati dijete u školu jdm. einen Toast bringen nazdraviti komu, izreći zdravicu -
20 Vernunft
zur Vernunft bringen přivádět <- vést> k rozumu;Vernunft annehmen nabýt pf rozumu, být rozumný
См. также в других словарях:
jemanden zur Vernunft bringen — zur Räson bringen; zügeln; jemanden zur Besinnung bringen; an die Kandare nehmen (umgangssprachlich); mäßigen; menagieren (veraltet); drosseln … Universal-Lexikon
zur Räson bringen — zügeln; jemanden zur Besinnung bringen; an die Kandare nehmen (umgangssprachlich); mäßigen; menagieren (veraltet); drosseln; jemanden zur Vernunft bringen … Universal-Lexikon
jemanden zur Besinnung bringen — zur Räson bringen; zügeln; an die Kandare nehmen (umgangssprachlich); mäßigen; menagieren (veraltet); drosseln; jemanden zur Vernunft bringen … Universal-Lexikon
jemanden zur Räson bringen \(auch: jemandem Räson beibringen\) — Räson annehmen (auch: zur Räson kommen); jemanden zur Räson bringen (auch: jemandem Räson beibringen) Diese Redewendungen bewahren das sonst im Deutschen kaum noch gebräuchliche Wort »Räson«, das auf das französische raison (= Vernunft)… … Universal-Lexikon
Vernunft — Grütze (umgangssprachlich); Denkvermögen; Verstand; Grips (umgangssprachlich); Geist; Köpfchen (umgangssprachlich); Scharfsinnigkeit; Denkfähigkeit; Intelligenz; … Universal-Lexikon
Vernunft — Ver·nụnft die; ; nur Sg; 1 die Fähigkeit des Menschen, etwas mit dem Verstand zu beurteilen und sich danach zu richten (auch wenn seine Gefühle, Wünsche in eine andere Richtung gehen) <Vernunft walten lassen; etwas gegen die Regeln der… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Bringen — Bringen, verb. irreg. act. Imperf. ich bráchte; Mittelwort gebrácht; Imperat. bring oder bringe. Dieses Zeitwort bedeutet überhaupt die Bewegung eines Dinges zu einem andern, so wohl im eigentlichen als figürlichen Verstande, verursachen. I. In… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
bringen — V. (Grundstufe) jmdn. oder etw. an einen bestimmten Ort tragen oder transportieren Beispiele: Der Briefträger brachte uns einen Brief. Der Kranke wurde ins Krankenhaus gebracht. Kollokation: Einkäufe in die Wohnung bringen bringen V. (Grundstufe) … Extremes Deutsch
Vernunft — Mit Vernunft als philosophischem Fachbegriff wird die Fähigkeit des menschlichen Geistes bezeichnet, von einzelnen Beobachtungen und Erfahrungen auf universelle Zusammenhänge in der Welt zu schließen, deren Bedeutung zu erkennen und danach zu… … Deutsch Wikipedia
bringen — einbringen; einfahren; erwirtschaften; herbringen; mitbringen; (sich) rentieren; Nutzen abwerfen; können; schaffen * * * brin|gen [ brɪŋən], brachte, gebracht: 1. <tr.; … Universal-Lexikon
Vernunft — (Ratio), im Sinne des allgemeinen Sprachgebrauches die den Menschen vom Tier unterscheidende höhere geistige Kraft, also das Vermögen der den kenden Verarbeitung äußerer Eindrücke, der Bildung von Begriffen und Schlüssen. Sofern die V. ihr Gesetz … Meyers Großes Konversations-Lexikon